Aktualnie jesteś: Obywatelka rzeka

Historia Ukrainy | Історія України

Spektakl niezależnego teatru GAS w ramach III półmaratonu „Obywatelka rzeka” Teatru na faktach

Спектакль театральної групи GAS в рамках ІІІ півмарафону „Громадянин Ріка” від Театру на Фактах

sob. 24.02.2024, 22.30
Instytut Grotowskiego, Sala Teatru Laboratorium
Czas trwania: 50 minut
W języku ukraińskim i polskim z polskimi napisami

Wstęp wolny, wymagana rezerwacja bezpłatnej wejściówki

W spektaklu mogą pojawiać się niecenzuralne słowa oraz sceny wywołujące poczucie niepokoju


суб. 24.02.2024, 22.30
Інститут Гротовського, Зала Театру Лабораторія
Тривалість: 50 хвилин
Українською та польською мовами з польськими субтитрами

Вхід вільний, необхідно скачати безплатний білет 

У виставі присутня нецензурна лексика та відверті сцени

Wojnę nazywamy wojną, a nie „operacją specjalną” czy „konfliktem zbrojnym”. Jak, wraz z rozpoczęciem wojny, organizm reaguje na słowa „wojna”, „dom”, „wybuch”? Co będę robić pierwszego dnia zwycięstwa Ukrainy? Co słyszę, gdy dzwonię do moich bliskich w Ukrainie?
Autobiograficzny spektakl performatywny „Historia Ukrainy” opowiada historie trzech Ukrainek: Sofii, Daszy i Wasylyny. Spektakl jest swego rodzaju pamiętnikiem – każde przedstawienie jest wyjątkowe, unikalne, dlatego za każdym razem będzie nieco inne. Za pomocą monologów przedstawianych przez ruch ciała, własnych tekstów, projekcji fotografii z domowego archiwum rozmawiamy o sile, smutku i walce.

Opowieść o wojnie, która rozpoczęła się nie 24 lutego, lecz wcześniej.
Opowieść o tym, że do wojny nie można przywyknąć lub się nią zmęczyć.
Opowieść o szacunku do Sił Zbrojnych Ukrainy, ochotników, którzy każdego dnia
ryzykują własnym życiem, abyśmy miały szansę tu, w Polsce, przeżywać naszą
młodość bez rosyjskich rakiet nad głowami.
Zło staje się jeszcze większym złem, gdy jest przemilczane. Wojna trwa.
Opowieść o sile, smutku, odwadze, szczerości, walce i obronie.
Opowieść o inwazji Rosji na Ukrainę.
O osobistych historiach, które składają się na historię współczesnej Ukrainy.

Sprawdź…wideo!


Війну ми називаємо війною, а не спецоперацією, не збройним конфліктом.
Коли почалася війна, як організм реагує на слова «війна», «будинок», «вибух»?  Що я буду робити в перший день перемоги України? Що я чую, коли дзвоню рідним в Україну?Автобіографічно- перформативна вистава  «Історія України» розповідає історії трьох українок: Софії, Даші та Василіси.
Вистава – це своєрідний щоденник – кожна вистава унікальна, тому змінюється щоразу.
За допомогою тілесних монологів, власних текстів, відеопроекцій особистих кадрів з дому ми говоримо про силу, смуток і боротьбу.

Вистава має 3 дієві рівні:

  1. Тут і зараз;
  2. Історії, що відбулися після 24 лютого;
  3. Історичний рівень глибокої національної та генетичної пам’яті.

Це про війну, яка почалася не 24 лютого, а раніше.
Це про те, що до війни неможливо звикнути або втомилися від неї.
Це про повагу до Збройних Сил України, волонтерів, які щодня ризикують власним життям, щоб ми мали можливість тут, в Польщі проживати нашу молодість без російських ракет над головою.
Війна триває.
Це про силу, сум, сміливість, щирість, боротьбу та оборону.
Зло стає ще більшим злом, коли про нього мовчать.
Ми говорити про вторгнення росії в Україну. Про власні особисті історії, з яких і складається історія сучасної України. 

Подивіться… відео!

Oleksander OsipovSofiia Onishchenko – aktorka, performerka, reżyserka. Urodziła się we wsi Kyslivka (powiat kupjański, obwód charkowski). W 2018 roku rozpoczęła studia w Wyższej Szkole Sztuk Teatralnych w Charkowie na kierunku „Reżyseria wydarzeń teatralnych”. W 2020 roku rozpoczęła studia na Narodowym Uniwersytecie Artystycznym im. Iwana Kotlarewskiego w Charkowie (specjalizacja: aktorka teatru animacji). Od 2020 roku jest aktorką niepodległego teatru Nafta. W marcu 2022 roku w związku z pełnoskalową rosyjską inwazją na Ukrainę, przeniosła się do Polski, gdzie kontynuuje studia we wrocławskiej filii Akademii Sztuk Teatralnych im. Stanisława Wyspiańskiego w Krakowie na kierunku aktorstwo teatru lalek.  Interesuje się teatrem dokumentalnym, plastycznością i performatywnością w sztuce, a także teatrem jako manifestem politycznym.


Софія Оніщенко – акторка, перформерка, режисерка. Народилася в селі Кислівка (Куп’янський район Харківської області). У 2018 році розпочала навчання у Вищому училищі театрального мистецтва м. Харкова за спеціальністю «Режисура театральних заходів». У 2020 році розпочала навчання в Національному університеті мистецтв ім. Івана Котляревського у Харкові (спеціалізація: актриса театру анімації). З 2020 року – актриса незалежного театру «Нафта». У березні 2022 року через повномасштабне вторгнення росії в Україну переїхала до Польщі, де продовжує навчання в Академії театрального мистецтва. Виспянського у Вроцлаві (спеціалізація акторство лялькового театру). Цікавиться документальним театром, пластикою та перформансем в мистецтві, а також театром як політичним маніфестом.

Fot. Dmytro Mykhalakii Daria Bogdan – aktorka, performerka, tancerka. Urodziła się w Charkowie w Ukrainie. Jako dziecko tańczyła w zespole tańca ludowego „Kwiecień”. Studiowała na Narodowym Uniwersytecie Artystycznym im. Iwana Kotlarewskiego na Wydziale Aktorskim Teatru Lalek, wcześniej zaś przez rok na wydziale malarstwa Charkowskiego Uniwersytetu Projektowania i Sztuki. Po pierwszym roku studiów w Akademii Teatralnej rozpoczęła pracę w Charkowskim Teatrze „Nafta”. W marcu 2022 roku, w związku z pełnoskalową inwazją Rosji na Ukrainę, przeniosła się do Polski, gdzie kontynuuje naukę we wrocławskiej filii Akademii Sztuk Teatralnych im Stanisława Wyspiańskiego w Krakowie na kierunku aktorstwo teatru lalek. Interesuje się i zajmuje performansem, teatrem ruchu i tańcem. Dasha uważa, że teatr jest sposobem na przekazanie sensu rzeczywistości.


Дарія Богдан – актриса, перформерка, танцівниця. Народилася в Харкові, Україна. У дитинстві танцювала в ансамблі народного танцю “Квітень”. Навчалася в Національному університеті мистецтва імені Івана Котляревського на акторському факультеті Театру ляльок, а раніше рік на факультеті живопису Харківського університету дизайну та мистецтва. Після першого курсу навчання в Театральній Академії почала працювати в Харківському театрі «Нафта». У березні 2022 року через повномасштабне вторгнення росії в Україну переїхала до Польщі, де продовжує навчання в Академії театрального мистецтва імені Станіслава Виспянського Краківської філії у Вроцлаві. Вона цікавиться та займається перформансом, театром руху та танцем. Даша вважає, що театр – це спосіб передати відчуття реальності.

autor salomonVasylyna Martseniuk aktorka teatru animacji, performerka i artystka. Urodziła się w Bachmucie, (obwód doniecki). W 2021 roku rozpoczęła studia na Narodowym Uniwersytecie Artystycznym im. Iwana Kotlarewskiego na Wydziale Teatralnym, w Katedrze Mistrzostwa Aktorskiego i Reżyserii Teatru Animacji. Po inwazją rosji na Ukrainę na pełną skalę, przeniosła się do Wrocławia, gdzie kontynuuje studia we wrocławskiej filii Akademii Sztuk Teatralnych im Stanisława Wyspiańskiego w Krakowie na kierunku aktorstwo teatru lalek. Zajmuje się badaniem nowych form animacji, nowoczesnych sposobów jej realizacji oraz sztuki teatralnej typu performatywnego. Zajmuje się również rysunkiem, śpiewem, tworzeniem lalek teatralnych, i animacją poklatkową.


Василина Марценюк акторка театру анімації, перформерка та художниця. Народилася в Бахмуті (Донецька область, Україна). У 2021 році розпочала навчання в Національному університеті мистецтв ім. І.П. Котляревського на театральному факультеті, кафедра акторської майстерності та режисури театру анімації. Після  початку повномасштабного вторгнення Росії в Україну переїхала до Вроцлава, де продовжує навчання в Академії театрального мистецтва ім. С. Виспянського за спеціальністю «Акторка театру ляльок». Досліджує нові форми анімації, сучасні методи її реалізації та перформативність в театрі.  Займається також малюванням, співом, створює театральні ляльки та  стоп-моушн анімацію.

niezależny teatr GAS założony przez trzy aktorki Sofiię Onishchenko, Darię Bohdan i Vasylynę Martseniuk w 2022 roku po przymusowej emigracji do Polski w związku z inwazją rosji na Ukrainę. Nazwa grupy GAS pochodzi od sztuki o tym samym tytule autorstwa Łesia Kurbasa, ukraińskiego reżysera i reformatora teatru, okresu tzw. „rozstrzelanego odrodzenia” w latach dwudziestych i trzydziestych XX wieku. Sztuka miała swoją premierę dokładnie 100 lat temu, w 1923 roku w Charkowie. W nazwie kryje się także aluzja do bogatych złóż ropy naftowej i gazu we wschodniej części Ukrainy, w tym w regionach Charkowa, Doniecka i Ługańska, które stały się jedną z głównych przyczyn inwazji Rosji na Ukrainę.

незалежний театр GAS заснували три акторки – Софія Оніщенко, Дарія Богдан і Василина Марценюк – в 2022 році після вимушеної міграції до Польщі в зв’язку з повномаштабним вторгненням росії в Україну. Назва групи GAS походить від одноіменної вистави Леся Курбаса, українського режисера і новатора періоду розстріляного відродження. Прем’єра вистави відбулась рівно 100 років тому, в 1923 році в Харкові. Також, назва групи є алюзією до нафтових й газових покладів у східній частині України, між іншим в межах Харківської, Донецької та Луганської областей, що є однією з головних причин вторгнення Pосії в Україну. 

Aktorki i współautorki spektaklu: niezależny teatr GAS (Vasylyna Martseniuk, Sofiia Onishchenko, Dasha Bogdan)

Menedżerka niezależnego teatru GAS: Alina Buchko

Wszystkie utwory muzyczne wykorzystane w spektaklu są autorstwa ukraińskich wykonawców

Spektakl w języku ukraińskim i polskim z polskimi napisami

W spektaklu mogą pojawiać się niecenzuralne słowa oraz sceny wywołujące poczucie niepokoju


Акторки та співавтори вистави: команда театру ГАЗ (Василина Маценюк, Софія Оніщенко, Даша Богдан)

Менеджерка театру GAS: Аліна Бучко

Вся музика у виставі – українських виконавців

Вистава українською та польською мовами з субтитрами польською

У виставі присутня нецензурна лексика та відверті сцени

24.02.2024, 22.30