Aktualnie jesteś: Scena ukraińska

Wiosna, lato, jesień, zima i znowu wiosna | Весна, літо, осінь, зима і знову весна

Spektakl niezależnego teatru GAS | Вистава незалежного театру GAS

sob.–niedz. 13–14.04.2024, 19.00
Instytut Grotowskiego, Sala Teatru Laboratorium
W językach ukraińskim i polskim z napisami po polsku

Bilety: 30/40 PLN


Сб.–Hд. 13–14.04.202419.00
Інститут Гротовського, Зала Театру Лабораторія
Українською та польською мовами з польськими субтитрами

Квитки: 30/40 PLN

Wiosna, lato, jesień, zima i znowu wiosna | Весна, літо, осінь, зима і знову весна
fot. Justyna Żądło

Spektakl badawczy wykorzystujący dokument i fantastykę, dla którego inspiracją jest klasyczny w literaturze ukraińskiej utwór Łesi Ukrainki pt. „Pieśń lasu”. Spektakl łączy poezję i wywiady na temat tego, jak Ukrainki i Ukraińcy rozumieją miłość, wartości rodzinne, co myślą o życiu na emigracji i podczas wielkiej wojny Rosji przeciwko Ukrainie, jak oceniają świadome wybory pozostania w miejscowościach na pierwszej linii frontu. Jak pytania, które zadawała Łesia Ukrainka funkcjonują współcześnie?

Spektakl stworzony przez niezależny teatr GAS we współpracy z wrocławskim zespołem synth-popowym – kwit/квіт tworzonym przez Johannesa Niehausa (Niemcy) i Marinę Mashtaler (Ukraina).
W spektaklu wykorzystywane jest światło stroboskopowe, dym, głośna muzyka.


Дослідницька виставаі з елементами документалістики й фантастики, натхненний класикою української літератури, твором Лесі Українки під назвою «Лісова пісня». Вистава поєднує поезію та інтерв’ю про те, як українці розуміють кохання та сімейні цінності, що думають про життя в еміграції та під час великої війни Pосії проти України, як оцінюють свідомий вибір залишитися у прифронтових містах. Яка сьогодні актуальність питань, що їх порушувала Леся Українка?

Вистава створена незалежного театр GAS у співпраці з вроцлавським синті-поп гуртом – kwit/квіт авторів Йоганнеса Ніхауса (Німеччина) та Марини Машталер (Україна)
У виставі використовується стробоскоп, дим і гучна музик.

Oleksander OsipovSofiia Onishchenko – aktorka, performerka, reżyserka. Urodziła się we wsi Kyslivka (powiat kupjański, obwód charkowski). W 2018 roku rozpoczęła studia w Wyższej Szkole Sztuk Teatralnych w Charkowie na kierunku „Reżyseria wydarzeń teatralnych”. W 2020 roku rozpoczęła studia na Narodowym Uniwersytecie Artystycznym im. Iwana Kotlarewskiego w Charkowie (specjalizacja: aktorka teatru animacji). Od 2020 roku jest aktorką niepodległego teatru Nafta. W marcu 2022 roku w związku z pełnoskalową rosyjską inwazją na Ukrainę, przeniosła się do Polski, gdzie kontynuuje studia we wrocławskiej filii Akademii Sztuk Teatralnych im. Stanisława Wyspiańskiego w Krakowie na kierunku aktorstwo teatru lalek.  Interesuje się teatrem dokumentalnym, plastycznością i performatywnością w sztuce, a także teatrem jako manifestem politycznym.


Софія Оніщенко – акторка, перформерка, режисерка. Народилася в селі Кислівка (Куп’янський район Харківської області). У 2018 році розпочала навчання у Вищому училищі театрального мистецтва м. Харкова за спеціальністю «Режисура театральних заходів». У 2020 році розпочала навчання в Національному університеті мистецтв ім. Івана Котляревського у Харкові (спеціалізація: актриса театру анімації). З 2020 року – актриса незалежного театру «Нафта». У березні 2022 року через повномасштабне вторгнення росії в Україну переїхала до Польщі, де продовжує навчання в Академії театрального мистецтва. Виспянського у Вроцлаві (спеціалізація акторство лялькового театру). Цікавиться документальним театром, пластикою та перформансем в мистецтві, а також театром як політичним маніфестом.

autor salomonVasylyna Martseniuk aktorka teatru animacji, performerka i artystka. Urodziła się w Bachmucie, (obwód doniecki). W 2021 roku rozpoczęła studia na Narodowym Uniwersytecie Artystycznym im. Iwana Kotlarewskiego na Wydziale Teatralnym, w Katedrze Mistrzostwa Aktorskiego i Reżyserii Teatru Animacji. Po inwazją rosji na Ukrainę na pełną skalę, przeniosła się do Wrocławia, gdzie kontynuuje studia we wrocławskiej filii Akademii Sztuk Teatralnych im Stanisława Wyspiańskiego w Krakowie na kierunku aktorstwo teatru lalek. Zajmuje się badaniem nowych form animacji, nowoczesnych sposobów jej realizacji oraz sztuki teatralnej typu performatywnego. Zajmuje się również rysunkiem, śpiewem, tworzeniem lalek teatralnych, i animacją poklatkową.


Василина Марценюк акторка театру анімації, перформерка та художниця. Народилася в Бахмуті (Донецька область, Україна). У 2021 році розпочала навчання в Національному університеті мистецтв ім. І.П. Котляревського на театральному факультеті, кафедра акторської майстерності та режисури театру анімації. Після  початку повномасштабного вторгнення Росії в Україну переїхала до Вроцлава, де продовжує навчання в Академії театрального мистецтва ім. С. Виспянського за спеціальністю «Акторка театру ляльок». Досліджує нові форми анімації, сучасні методи її реалізації та перформативність в театрі.  Займається також малюванням, співом, створює театральні ляльки та  стоп-моушн анімацію.

Fot. Dmytro Mykhalakii Daria Bogdan – aktorka, performerka, tancerka. Urodziła się w Charkowie w Ukrainie. Jako dziecko tańczyła w zespole tańca ludowego „Kwiecień”. Studiowała na Narodowym Uniwersytecie Artystycznym im. Iwana Kotlarewskiego na Wydziale Aktorskim Teatru Lalek, wcześniej zaś przez rok na wydziale malarstwa Charkowskiego Uniwersytetu Projektowania i Sztuki. Po pierwszym roku studiów w Akademii Teatralnej rozpoczęła pracę w Charkowskim Teatrze „Nafta”. W marcu 2022 roku, w związku z pełnoskalową inwazją Rosji na Ukrainę, przeniosła się do Polski, gdzie kontynuuje naukę we wrocławskiej filii Akademii Sztuk Teatralnych im Stanisława Wyspiańskiego w Krakowie na kierunku aktorstwo teatru lalek. Interesuje się i zajmuje performansem, teatrem ruchu i tańcem. Dasha uważa, że teatr jest sposobem na przekazanie sensu rzeczywistości.


Дарія Богдан – актриса, перформерка, танцівниця. Народилася в Харкові, Україна. У дитинстві танцювала в ансамблі народного танцю “Квітень”. Навчалася в Національному університеті мистецтва імені Івана Котляревського на акторському факультеті Театру ляльок, а раніше рік на факультеті живопису Харківського університету дизайну та мистецтва. Після першого курсу навчання в Театральній Академії почала працювати в Харківському театрі «Нафта». У березні 2022 року через повномасштабне вторгнення росії в Україну переїхала до Польщі, де продовжує навчання в Академії театрального мистецтва імені Станіслава Виспянського Краківської філії у Вроцлаві. Вона цікавиться та займається перформансом, театром руху та танцем. Даша вважає, що театр – це спосіб передати відчуття реальності.

EOSR4957Jan Stasiczak urodził się 25 stycznia 2001 roku w Sanoku. Od dziecka interesował się muzyką, teatrem i tańcem. Ukończył Państwową Szkołę Muzyczną I stopnia w Sanoku w klasie gitary. Brał udział w wielu warsztatach teatralnych i tanecznych. Często układa własne choreografie, a w wakacje prowadzi zajęcia teatralne dla dzieci i młodzieży w Sanockim Domu Kultury. Aktualnie studiuje we wrocławskiej filii Akademii Sztuk Teatralnych im Stanisława Wyspiańskiego w Krakowie na kierunku aktorstwo teatru lalek. Aktorem Teatru Dialogu, do którego dołączył jesienią 2022 roku. W wolnym czasie śpiewa, ćwiczy i gra w simsy, tworząc tam wirtualne telenowele.
_______________________________________
Ян Стасічак я народився 25 січня 2001 року в Саноку. З дитинства цікавився музикою, театром і танцями. Я закінчив Державну музичну школу І ступеня м. Саноку по класу гітара. Брав участь у багатьох театральних і танцювальних майстер-класах. Часто створюю власні хореографії, а під час канікул проводжу театральні заняття для дітей та підлітків у Саноцькому будинку культури. Зараз я навчаюся в Академії театральних мистецтв імені Станіслава Виспянського у Кракові – філіал у Вроцлаві за спеціальністю «Акторство театру ляльок», також я актор театру Діалогу, куди я приєднався минулої осені. У вільний час я співаю, займаюся спортом і граю в Sims, створюючи власні віртуальні мильні опери.

Marina Mashtaler, fot. Justyna ŻądłoMarina Mashtaler śpiewaczka i autorka piosenek, tłumaczka, aktorka. Pochodzi z Ukrainy z miasta Chmielnickiego, od 9 lat mieszka we Wrocławiu. Razem z Johannesem Niehausem współtworzy zespół muzyki elektronicznej kwit/квіт.  Jest aktorką i fundriserką Teatru Ej.Aj. W 2023 roku została zwyciężynią 43. edycji Przeglądu Piosenki Aktorskiej. Na co dzień pracuje w Instytucie Praw Migrantów, w dziale Fundacji Ukraina, jako tłumaczka i autorka wniosków projektowych.


Марина Машталер співачка та авторка пісень, перекладачка, актриса. Марина родом з України, з міста Хмельницький, живе у Вроцлаві вже 9 років. Разом із Йоганнесом Ніхаусом створили гурт електронної музики kwit/квіт. Вона є актрисою та фандрейзеркою театру Ej.Aj. У 2023 році стала переможницею 43-го «Огляду акторської пісні». Щоденно працює в Інституті прав мігрантів, відділенні Фундації «Україна», перекладачем та автором проєктів.

received_1537324230345813Johannes Niehaus kompozytor i producent muzyczny, miłośnik muzyki elektronicznej. Otoczony labiryntem kabli, automatów perkusyjnych i klawiatur, tworzy urzekające bleepy, bloopy i taneczne bity. Po studiach na wydziale fortepianu jazzowego i produkcji muzycznej w Instytucie Muzyki i Mediów w Düsseldorfie, odkrył swój nowy dom we Wrocławiu. Johannes uwielbia kicz, niemieckie precle i znajduje ukojenie w pięknie Odry.


Йоганнес Ніхаус композитор і музичний продюсер, обожнює електронну музику.  Оточений лабіринтом кабелів, драм-машин і клавіатур, він створює захоплюючі звукові та танцювальні ритми.  Після вивчення джазового фортепіано та музичного виробництва в Інституті музики та медіа в Дюссельдорфі він знайшов свій новий дім у Вроцлаві.  Йоганнес любить кітч, німецькі кренделі та знаходить розраду в красі Одри.

Reżyseria: Sofiia Onishchenko (Ukraina)
Dramaturgia: Łesia Ukrainka oraz inne teksty dokumentalne
Adaptacja tekstu: zespół Teatru GAS
Tłumaczka: Marina Mashtaler (Ukraina)
Występują: Daria Bohdan (Ukraina), Vasylyna Martseniuk (Ukraina), Jan Stasiczak (Polska), Johannes Niehaus (Niemcy), Marina Mashtaler (Ukraina)
Scenografia, kostiumy: Zofia Czemarmazowicz (Polska)
Muzyka: Marina Mashtaler (Ukraina), Johannes Niehaus(Niemcy)
Projekcje wideo: Aleksandra Dwernicka (Polska)
Specjalistka ds. partnerstwa, promocji i PR: Julia Markus (Polska)

W spektaklu wykorzystywane jest światło stroboskopowe, dym i głośna muzyka.


Режисура: Софія  Оніщенко (UA)
Драматургія: Леся Українка та інші документальні тексти
Адаптація тексту: команда театру ГАЗ
Переклад: Марина Машталер (UA)
У ролях: Дарія Богдан (UA), Василина Марценюк (UA), Ян Стасічак (PL), Йоганнес Ніхаус (DE), Марина Машталер (UA)
Сценографія, костюми: Зофія Чемармазович (PL)
Музика: Марина Машталер (UA), Йоганнес Ніхаус (DE)
Відеопроєкція: Александра Дверніцка (PL)
Менеджер з партнерства, просування та PR: Юлія Маркус (PL)

У виставі використовується стробоскоп, дим і гучна музик.

 

 

13.04.2024, 19.00

 

14.04.2024, 19.00

 

 

OKiS_wspolorganizator2

Partner

Wiosna, lato, jesień, zima i znowu wiosna | Весна, літо, осінь, зима і знову весна